Bonjour,Serwaa91 a écrit :je m'excuse par avance des fautes d'orthographes
Le problème n'est pas seulement les fautes d'orthographe, mais l'imprécision de votre expression. Sur le forum, vous avez tout votre temps.
hypertendue ?Serwaa91 a écrit : Ce matin elle est retrouvée marbrée cyanose et en sueur tachycarde et Hypertendue.
Ne laissez pas votre chat jouer sur votre clavier...Serwaa91 a écrit :le médecin évoque à choc septique
Ça ne veut rien dire.Serwaa91 a écrit :les signes à suspecter sont
Attention, si vous vous lancez dans de grandes explications, on risque de vous poser de grandes questions.Serwaa91 a écrit :le point d’appel infectieux: érysipèle, elle est tachycarde et hypotendue = du fait de la vasoplégie en lien avec la réaction inflammatoire entraînant une altération de la perfusion tissulaire ce qui explique l’hypovolémie, tachycardie qui est un mécanisme de compensation afin de compenser l'hypovolémie en distribuant le débit cardiaque vers des territoires essentiels et auto régulés
Pour faciliter notre lecture, il serait profitable de séparer les signes par des retour ligne et tirets.
L'expression n'est pas claire. Quant à la nécessité de faire des prélèvements, il est clairement établi que ça ne doit pas retarder la mise en route des traitements.Serwaa91 a écrit :c’est une urgence vitale
objectif de prise en charge sont: effectués tous les prélèvements infectieux
Les « prélèvements infectieux » ne traitent pas l'infection.Serwaa91 a écrit : afin de traiter infection
Si vous écrivez cela, on comprend qu'en réalisant une bonne oxygénation tissulaire, on restaure la volémie et on favorise l'hématose.Serwaa91 a écrit :restaurer la volémie et favoriser l’hématose par une bonne oxygénation tissulaire
C'est quoi, l'hématose ?
C'est quoi, l'oxygénation tissulaire ? Quel est le terme désignant un manque d'oxygène dans les tissus ? On peut classer en quatre grandes familles les causes de défaut d'apport et/ou d'utilisation de l'oxygène aux tissus, je vous laisse chercher.
Je ne comprends pas.Serwaa91 a écrit :installation en sécurité, en déclive buste légèrement surélevé à 30°afin de favoriser le retour veineux
Je ne comprends pas.Serwaa91 a écrit :mise sous surveillance HDM rapprochée
Avant la surveillance, il faudrait faire un bilan ou une évaluation et la noter, et la transmettre, peut-être même avant l'appel. Sinon, l'appel devient « viens vite, la dame va pas bien »...Serwaa91 a écrit :mes surveillances sont fait simultanément que ma prise en charge puisque je travaille en collaboration
Si vous pouvez expliquer en quelques minutes les causes de la modification de l'état de conscience dans le choc septique, je vous tire mon chapeau. Je ne suis pas sûr que tout soit expliqué.Serwaa91 a écrit :surveillance neuro: est elle agitée, désorientée, somnolente, réponse à l’ouverture des yeux?, réponse verbal? réponse motrice?
Cause: risque hypoperfusion cérébrale du fait de l'hypovolémie liée à la vasoplégie
Si c'est plus ? Pourriez-vous définir la pression artérielle moyenne ? Pourquoi est-il intéressant de s'y intéresser ? Si vous utilisez un appareil de mesure automatisée de la pression artérielle, que mesure-t-il ?Serwaa91 a écrit :surveillance cardio circulatoire: objectif de PAM à 65mmhg
Et goût ;-)Serwaa91 a écrit :surveillance diurèse: monitorer la diurèse l'aspect, couleur, odeur
Si on monitore, on utiliser un moniteur.
Ah, les deux « VVP de gros calibre »... 20 G, c'est un gros calibre ? Madame n'est pas très gourmande ;-)Serwaa91 a écrit :VVP de gros calibre dans la mesure du possible (18 gauges ou 20 gauges) car en état de choc
Dans la vraie vie, un 20 G (voire un 22 G) tu l'as vaut mieux qu'un 18 G tu pètes la veine. Et quand on en a un, on en cherchera un autre quand on aura le temps (ou quand on sera plus nombreux).
Comme dirait Guillaume...Serwaa91 a écrit :répond tell au remplissage?
Jargon. « Drogues » est un anglicisme issu de “drugs” qui veut dire « médicaments ». Ça peut être très mal perçu par le patient et/ou son entourage (« on me donne de la drogue ? »).Serwaa91 a écrit :drogues d'urgences, KTA, KTC
En résumé, il y a beaucoup d'éléments intéressants. Mais il faut vous intéresser à la façon dont vous les exprimez. Plus ça sera simple, mieux ça sera : vous n'êtes pas obligé d'employer des mots compliqués. Et si vous vous lancez dans des explications compliquées, on vous posera des questions compliquées.